2022-08-01 13:07 来源:福建炎黄纵横 作者:闽台文化大辞典

    台湾闽南话中的外来语 跟福建地区的闽南话一样,台湾闽南话也吸收了一些外语词。但跟福建地区闽南话的外来词不同的是,台湾闽南话中的外来词,以日语词为主,其次是英语词,这跟中日甲午战争后台湾有相当长的一段时间受日本殖民统治以及第二次世界大战后台湾与美国的关系比较密切有关。有人统计,台湾闽南话词语中的日语词达200多条,包括一些专门术语。其中有些原是日语借用英语词,而台湾再借用日语词的。这其中有音译的和意译的两种。目前,在百姓日常用生活中使用的日语外来词不过五六十条,如运掌手un6-tsiaŋ3-tshiu3(司机),自动车tsu6-6-tshia1(汽车),塔丘泗tha1-khu1-sih7(计程车,出租车),水道水tsui3-to6-tsui3(自来水),驿头iah8-thau2(火车站),邮便iu2-pian6(邮政),一级棒it7-kip7-pa6(最棒的,最好的),飞行机pe1-li2-ki1(飞机),卡蔑拉kha6-me1-lah8(蛋糕),捏居带ne1-ku1-tai3(领带),西米如se1-bi3-lu6(西装),米汝bi3-lu5(啤酒),乌麻桑ɔ1-ba-saŋ1-sa3(与母亲同辈女子),乌二桑ɔ1-dzi3-sa3(与父亲同辈男子),乌尼桑ɔ1-ne1-sa3(大姐),乌托迈ɔ1-thɔk7-bai3(摩托车),寿司su6-si1(一种类似米团的食品),沙西sa1-si3-mih7(生鱼片),写真sia33-sin51(照片),塌塌米tha3-tha3-mih7(叠席,席子),太汝thai51-lu(瓷砖),塔麻考thah8-ba3-khoh7(香烟),万年笔ban6-lian2-pit7(钢笔),自转车tsu6-tsuan3-tshia1(自行车),亢居里kh1-ki1-li3(水泥)等,也有直接来自英语的外来词。如“某渡bɔ3-6”(船),卡络kha5-lo5(较厚的纸片),等等。